Plurilingual repertoires and identity constructions in transit states of the Arabian Gulf: A language portrait study with young people in a Turkish school
Main Article Content
Abstract
This study focuses on the role of plurilingual repertoires in the construction of identities among adolescents in the Arabian Gulf region. The region attracts numerous migrant workers, each contributing to the linguistic diversity of a largely multilingual yet under-researched population. We analyzed visual data - specifically language portraits (LPs) - and interview responses from twelve adolescents attending a Turkish school in this region. This school was chosen for two reasons: firstly, its plurilingual environment was representative of the diverse linguistic interactions we aimed to study, and secondly, the school offered convenient access to the study group as the first author was working there as a teacher. Our analysis contributes to the understanding of the complex and dynamic interplay between plurilingual repertoires and identity constructions. A thematic and metaphorical analysis of LPs reveals how the young participants navigated their identities amidst intricate relationships among social, territorial, imagined, and symbolic affiliations. These connections notably shape the dynamics of transit societies, particularly in settings where English is the common language.
Metrics
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
AlShehabi, M. (2015). Histories of migration to the Gulf: An overview. In A. Khalaf, O. AlShehabi, & A. Hanieh (Eds.), Transit states: Labour, migration and citizenship in the Gulf (pp. 3-38). Pluto Press.
https://doi.org/10.2307/j.ctt183p1j8.5.
Auer, P. (2005). A postscript: Code-switching and social identity. Journal of Pragmatics, 37(3), 403-410. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2004.10.010.
Blackledge, A., & Creese, A. (2016). A linguistic ethnography of identity: Adopting a heteroglossic frame. In S. Preece (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Identity (pp. 272-288). Routledge.
Blommaert, J. (2006). Language ideology. Encyclopedia of Language & Linguistics, 6, 510- 522.
Blommaert, J., & Backus, A. (2011). Repertoires revisited: "Knowing language" in superdiversity. Working Papers in Urban Language & Literacies, Paper 67. http://www.kcl.ac.uk
Bristowe, A., Oostendorp, M., & Anthonissen, C. (2014). Language and youth identity in a multilingual setting: A multimodal repertoire approach. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 32(2), 229-245. https://doi.org/10.2989/16073614.2014.992644.
Busch, B. (2012). The linguistic repertoire revisited. Applied Linguistics, 33(5), 503-523. https://doi.org/10.1093/applin/ams056.
Busch, B. (2018). The language portrait in multilingualism research: Theoretical and methodological considerations. Working Papers in Urban Language & Literacies, Paper 236. http://www.kcl.ac.uk
Calafato, R., & Tang, F. (2019). The status of Arabic, superdiversity, and language learning motivation among non-Arab expats in the Gulf. Lingua, 219, 24-38. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2018.11.003
Canagarajah, A. S. (2008). Language shift and the family: Questions from the Sri Lankan Tamil diaspora. Journal of Sociolinguistics, 12(2), 143-176. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2008.00361.x.
Chen, Y.-Z., & Hélot, C. (2018). The Notion of Plurilingual and Pluricultural Competence in the Teaching of Foreign Languages in France. Language Education and Multilingualism - The Langscape Journal, 1, pp.168-187.
CoE. (2019). The Language Biography. Council of Europe. https://www.coe.int/en/web/portfolio/the-language-biography
Coffey, S. (2015). Reframing Teachers' Language Knowledge Through Metaphor Analysis of Language Portraits. Modern Language Journal, 99(3), 500-514. https://doi.org/10.1111/modl.12235.
Dito, M. (2015). Kafala: Foundations of Migrant Exclusion in GCC Labour Markets. In A. Khalaf, O. AlShehabi, & A. Hanieh (Eds.), Transit States: Labour, Migration and Citizenship in the Gulf. Pluto Press.
Duff, P. A. (2015). Transnationalism, multilingualism, and identity. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 57-80. https://doi.org/10.1017/S026719051400018X.
GLMM. (2016). Percentage of Nationals and Foreign Nationals in GCC Countries' Populations. https://gulfmigration.org/glmm-database/
Hadfield, J., & Dörnyei, Z. (2014) Motivating Learning. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315833286.
Hillman, S., & Eibenschutz, E. O. (2018). English, super-diversity, and identity in the State of Qatar. World Englishes, 37(2), 228-247. https://doi.org/10.1111/weng.12312.
Hopkyns, S., & Zoghbor, W. (2022). Linguistic Identities in the Arab Gulf States. Routledge.
https://doi.org/10.4324/9781003149637.
İnözü, J. (2018). Drawings are talking: Exploring language learners' beliefs through visual narratives. Applied Linguistics Review, 9(2-3), 177-200. https://doi.org/10.1515/applirev-2016-1062.
Jorgensen, J. N. (2008). Poly-Lingual Languaging: Evidence from Turkish-Speaking Youth. In V. Lytra & J. N. Jorgensen (Eds.), Multilingualism and Identities Across Contexts: Cross-disciplinary Perspectives on Turkish-speaking youth in Europe (pp. 129-150). Copenhagen Studies in Bilingualism Volume 45.
Khalaf, A., AlShehabi, O., & Hanieh, A. (2015). Transit States: Labour, Migration and Citizenship in the Gulf. Pluto Press. https://doi.org/10.2307/j.ctt183p1j8.
Khondker, H. H. (2022). Global Identities in the Gulf: Narrative of Bangladeshi third culture kids. In Hopkyns, S. and Zoghbor, Linguistic Identities in the Arab Gulf States. Routledge.
https://doi.org/10.4324/9781003149637-11.
Khondker, H. H. (2017). Class, Identity, and insecurity: Bangladeshi temporary migrants in the United Arab Emirates. Current Sociology Monograph 1 66(2) https://doi.org/10.1177/0011392117736310
Khatwani, M. K., & Panhwar, F. Y. (2019). Objectivity in social research: a critical analysis. Asia Pacific 37, 126-142.
Lau, S. M. C. (2016). Language, Identity, and Emotionality: Exploring the Potential of Language Portraits in Preparing Teachers for Diverse Learners. The New Educator, 12(2), 147-170. https://doi.org/10.1080/1547688X.2015.1062583.
Lytra, V., & Barac, T. (2008). Language practices, language ideologies and identity construction in London Turkish complementary schools. In V. Lytra & J. N. Jorgensen (Eds.), Multilingualism and Identities Across Contexts: Cross-disciplinary Perspectives on Turkish-speaking youth in Europe (pp. 15-43). Copenhagen Studies in Bilingualism Volume 45.
Lytra, V., & Jorgensen, J. N. (Eds.). (2008). Multilingualism and Identities Across Contexts: Cross-disciplinary Perspectives on Turkish-speaking youth in Europe. Copenhagen Studies in Bilingualism Volume 45.
Maguire, M., & Delahunt, B. (2017). Doing a Thematic Analysis: A Practical, Step-by-Step Guide for Learning and Teaching Scholars. All Ireland Journal of Higher Education (AISHE-J), 9, 3351. https://ojs.aishe.org/index.php/aishe-j/article/view/335/553
Meier, G. (2017). The multilingual turn as a critical movement in education: Assumptions, challenges and a need for reflection. Applied Linguistics Review, 8(1), 131-161. https://doi.org/10.1515/applirev-2016-2010.
Meier, G., & Smala, S. (2022). Languages and social cohesion: An interdisciplinary literature review. Routledge, Advances in Sociology. https://doi.org/10.4324/9781003120384.
Norton, B., & McKinney, C. (2011). An identity approach to second language acquisition. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (pp.73- 94). Routledge.
ONeill, G. T. (2017). "It's not comfortable being who I am" - Multilingual identity in superdiverse Dubai. Multilingua, 36(3), 215-245. https://doi.org/10.1515/multi-2016-0048.
Oriyama, K. (2010). Heritage Language Maintenance and Japanese Identity Formation: What Role Can Schooling and Ethnic Community Contact Play? Heritage Language Journal, 7(2), 76-111. https://doi.org/10.46538/hlj.7.2.5.
Peters, A., & Coetzee-van-Rooy, S. (2020). Exploring the interplay of language and body in South African youth: A portrait-corpus study. Cognitive Linguistics, 31(4), 579-608. https://doi.org/10.1515/cog-2019-010.
Prasad, G. (2014). Portraits of Plurilingualism in a French International School in Toronto: Exploring the Role of Visual Methods to Access Students' Representations of their Linguistically Diverse Identities. The Canadian Journal of Applied Linguistics, 17(1), 27.
Yıldırım, F. Ç. (2020). Language choice and identity: An investigation based on the comparison of language attitudes from two different localities. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(2), 1032-1042. https://doi.org/10.17263/jlls.759361.